tag:blogger.com,1999:blog-8832234.post116098633229330747..comments2023-10-30T09:49:18.589+01:00Comments on Lluitant a la contra: Nit de tardorUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-8832234.post-73992052776067893102006-10-16T12:40:00.000+02:002006-10-16T12:40:00.000+02:00Hehehe...No hace falta diccionario, amigo Fanega. ...Hehehe...No hace falta diccionario, amigo Fanega. Te echo una mano encantado, faltaría más. El haiku en castellano (siempre los escribo en ambos idiomas) es el siguiente:<br /><br />Noche de otoño.<br />Te permiten lucirte<br />las nubes, luna.<br /><br />Un abrazoBukhttps://www.blogger.com/profile/16766587092857425911noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8832234.post-87529889487322125122006-10-16T12:32:00.000+02:002006-10-16T12:32:00.000+02:00(Ya.. si.. podría comprarme un diccionario... pero...(Ya.. si.. podría comprarme un diccionario... pero por acá por Caracas podría ser complicado encontrarlo.. ;-) )Fanegahttps://www.blogger.com/profile/10491500576102163983noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8832234.post-10892893050692601652006-10-16T12:31:00.000+02:002006-10-16T12:31:00.000+02:00Jee... permíteme aprovechar tu blog, Buk, para q n...Jee... permíteme aprovechar tu blog, Buk, para q no se me olvide el català, si no te molesta.. ;-)<br /><br />Noche de otoño...<br />te permiten ______<br />las nubes, luna...<br /><br />¿lluir-te?<br /><br />Pau i Be...Fanegahttps://www.blogger.com/profile/10491500576102163983noreply@blogger.com